Фото: Зимний футбольный уикэнд в Европе
Французская Лига. Этот термометр, установленный у поверхности газона перед матчем «Нанси» - «Ренн», фиксирует рекордные для здешних мест температурные показатели. Фото – AFP.



Абсолютно все хорошо для согревания. Даже мимо теплолюбивой Испании морозы решили не проходить. Этой почетной сеньоре, наверное, должно быть тепло в таком наряде. Поединок между «Леванте» и «Расингом». Фото – Marca.

Большие холода в Швейцарии. Полузащитник «Люцерна» Флориан Штахель приветствует своего партнера по команде. Почти все игроки играли в утепленных перчатках. Фото – Reuters.


Красные линии на Балеарских островах. Поединок между «Мальоркой» и «Бетисом» из-за мощнейшего снегопада был под угрозой срыва, но все же состоялся. Хозяева в важном поединке обыграли «Бетис», 1:0.Фото – Marca.


Серхио Агуэро под снегом. «Манчестер Сити» играл против «Фулхэма» в компании непрекращающегося снегопада. Фото – AFP.


Футболисты «Шальке» Рауль и Фарфан обсуждают перед матчем против «Майнца» новую схему игры. Теплолюбивый мадридец, дабы не замерзнуть, утеплился более чем основательно. Фото – AFP.


Стадион «Манчестер Сити» «Etihad» за несколько часов до начала игры. Фото – Reuters.


Стадион «Iberostar» в Пальма-де-Мальорке за два часа до игры местной команды против «Бетиса». Фото – Marca.


Неудобство для запасных. Сегодня запасным игрокам по всему континенту будет столь же холодно. Запасные футбольного клуба «Лорьян» в матче против «Сент-Этьена». Фото – AFP.

