3000 р.

Премьер-министр Польши: в Варшаве не произошло ничего особенного

15.06.2012
Футбол
«Величайший кошмар УЕФА – это реальность», «Пятно на репутации турнира», «Горький привкус Евро» – такие заголовки можно встретить в средствах массовой информации по всему миру. Причиной тому – вторничные выходки «псевдоболельщиков» перед матчем Польша – Россия. В то же время, все СМИ как один подчёркивают, что на стадионе и в фан-зоне атмосфера оставалась дружелюбной.

Российские «медиа» соглашаются с тем, что, несмотря на все старания властей и полиции, «боевых действий» избежать не удалось, и отмечают, что драки между болельщиками и хулиганские выходки на трибунах подпортили впечатление от первых дней Евро. Кроме того, распространено мнение, что российские фаны в большинстве своём не виновны в случившемся.

Журналисты Первого канала, являющегося государственным, подчеркивают, что польской полиции удалось предотвратить массовые столкновения, хотя болельщики и вели себя агрессивно. С другой стороны, они признают, что на стадионе царила дружественная атмосфера. По информации телевизионщиков, среди 200 задержанных – по меньшей мере 20 россиян.

Немецкое агентство dpa сообщило в среду, что по завершении «серьёзных эксцессов» российская сторона возложила ответственность за эскалацию конфликта на польских фанатов. «Россия показала Польше красную карточку» – значится в московской «депеше» агентства.

Западные агентства дружно обвиняют в происходящем польских «псевдоболельщиков». По их данным, в столкновениях с российскими фанатами несколько людей было ранено. Dpa, американский Associated Press и британский BBC отмечают в своих материалах, что именно польские хулиганы спровоцировали бойню с россиянами перед матчем в Варшаве. В свою очередь, корреспонденты Reuters уверяют, что провоцировали друг друга обе стороны, а объясняется это «тяжёлой историей польско-российских взаимоотношений» и «историческими ранами».

Критически индиценты в польской столице оценивают и британские СМИ. «Величайший кошмар УЕФА стал жестокой действительностью», – пишет Daily Telegraph. Daily Mail не скрывает радости, что на сей раз хулиганские инциденты обошлись без участия англичан, а ещё одно британское агентство Press Association называет произошедшее «пятном на репутации турнира». «Островные» медиа напоминают и о том, что недружественная атмосфера заранее подогревалась в средствах массовой информации, искавших ассоциации с польско-большевистской войной 1920 г.

Наравне с коллегами из других стран, британцы в один голос говорят о том, что болельщики обеих команд очень хорошо вели себя во время матча: как на стадионе, так и в фан-зоне.

На страницах крупнейшей итальянской газеты Corriere della Serra – лаконичная оценка конфликта: «Матч в целом рассматривался как война и битва за выживание – это была борьба скорее за территорию, чем за мяч».

«О горьком привкусе» Евро пишут немецкие издания, не забывая и о футбольной стороне поединка, в которой Польша, по их мнению, не смогла показать себя с наилучшей стороны. На интернет-странице ежедневника Die Welt отмечается: «Ничья, пожалуй, стала идеальным результатом, хоть она и не помогла ни той, ни другой сборной в спортивном отношении». Газета Bild пишет о впечатляющей атмосфере во время матча: «По всему стадиону ощущался дух соперничества двух государств».

Премьер Польши Дональд Туск так комментирует варшавские события в заграничной прессе: «У меня нет ни малейших оснований считать, что мировое или европейское сообщество было особенно расстроено тем, что произошло в Варшаве. Вчерашние события по своему масштабу ничем не отличаются от других подобных явлений, случавшихся на крупных мероприятиях в Европе – во всех без исключения государствах».

Туск считает: Несмотря на то, что Варшава принимала матч особого риска, она оказалась самым безопасным из всех городов, где до этого организовывались и проводились похожие встречи.

Представитель МИД Польши Марчин Босацки и вовсе уверяет, что образ вторничных событий, сопровождавших матч в Варшаве, «не трактуется однозначно критически по отношению к Польше». «Конечно, мировые средства массовой информации – точно так же, как польские медиа, и как все разумные люди, – критикуют хулиганов. Что касается реакции польского государства, то мы видим очень много –если не сказать больше – позитивных реакций». Также Босацки обращает внимание на то, что и британские, и российские, и немецкие СМИ отмечают быструю реакцию полиции на происходящее:

«Мы видим результат деятельности наших консульств, которые уже с утра получили инструкции с полной, целостной информацией о драках. Но, прежде всего, нужно сказать о быстром и эффективном вмешательстве полиции, которая приняла меры для того, чтобы многочисленные, но всё же локальные ссоры не трансформировались в массовые уличные беспорядки».

По мнению Босацки, многие СМИ, включая российские, высоко оценивают действия служб. Кроме того, посол Польши в Москве уже дважды встречался с российскими журналистами и принёс им свои извинения за столкновения двух «сторон», спровоцированных польскими хулиганами. Он сообщил достоверную информацию как о причинах этих конфликтов, так и о мерах, которые принимаются государственными службами.





Видео из статей

Показать еще

Весь спорт

Обсуждение

  • 25.05.2025 Uve Jorgen 3