3000 р.

Американцы ищут подходящее название для русской тройки «Коламбуса»: «Дети Кремля», «Сибирский экспресс» или «Гольшевики»

Пытаясь разобраться в успехе русского звена «Коламбуса», журналист издания The Athletic Аарон Портцлайн предположил, что тройке Кирилла Марченко, Дмитрия Воронкова и Егора Чинахова потребуется особенное название.

За неимением лучшего варианта, пока назовем их сочетание просто «Русским звеном», отметил американский журналист.

Впрочем, если их тройка останется надолго, то ей нужно дать название. Хотя, возможно, оно уже есть.

В среду у Марченко спросили, как сами русские нападающие «Блю Джекетс» называют свою тройку. Он отошел на минуту, чтобы, вероятно, обсудить это с Чинаховым и Воронковым. Но, вернувшись, попросил еще пару дней на ответ.

При этом главный тренер «Коламбуса» Паскаль Венсан подчеркнул, что ему известно это название, однако он не может его повторить.

«Даже не копайте, они все равно вам не скажут», – сказал наставник «Блю Джекетс», цитату которого приводит в своем материале Портцлайн.

Подписчики The Athletic поспешили предложить свои варианты, а также отметили качественную игру российской тройки.

Bill G:
– Как насчет русского слова Troika?

Larry B:
– Мне нравится вариант «Сибирский экспресс».

James B:
– «Уральская рота»!

Ed P:
– Предлагать название я не буду, но скажу, что Марченко реально становится одним из лидеров команды как в раздевалке, так и на льду.

Frederic F:
– «Сибирский экспресс» – классно звучит. А вот мой сын предлагает идею назвать их «Дети Кремля».

Paul P:
– Русское звено «Блю Джекетс» – это «Гольшевики».

Greg B:
– Русские так хорошо играют, потому что просто не понимают установку нашего тренера. Это очередная улика против Паскаля Венсана.

Chris M:
– Я люблю этих ребят! Какое же это светлое пятно в очередном мрачном для нас сезоне!

Rick R:
– А меня впечатляет то, насколько быстро Воронков приноровился к скоростям в НХЛ и североамериканскому стилю в целом. В предсезонных играх он выглядел очень медленным, но за короткий период так здорово спрогрессировал.

Timothy D:
– Целиком и полностью согласен с мнением о том, как сильно прибавил Воронков. Я просто поражен его нынешней игрой в сравнении с тем, что он показывал на летнем турнире проспектов. Сейчас это совершенно другой хоккеист. Я переживал относительно его скорости, но сейчас это вообще не повод для беспокойства.

Donna J:
– У Воронкова есть проблемы с общением на английском, и тут поневоле задумаешься, ведь игроки и тренеры НХЛ поработали с большим количеством русских игроков, так что у них было время хоть на каком-то уровне узнать русский язык. Пусть не только русские игроки изучают английский, но и остальные стараются говорить с ними на родном языке – или я слишком многого прошу?

Jim K:
– Вспоминаю, как после матча с «Баффало» в студии NHL Channel Деррик Ридер отмечал, как здорово русское трио прессингует соперников в чужой зоне. И при этом они отбирают шайбу за счет работы клюшкой, а не посредством впечатывания соперника в борт. Да, реально прикольно смотреть за русским звеном.

Русское звено атаки родилось 1 декабря, в победном для «Коламбусе» матче с «Оттавой», напоминает журналист The Athletic.

С того момента, как Паскаль Венсан объединил российских нападающих, они забросили в общей сложности 14 шайб. На этом отрезке у всех троих – положительный показатель полезности, резюмирует Портцлайн.

Видео из статей

Показать еще

Весь спорт

Перейти в раздел arrow-right

Обсуждение

  • 02.03.2024 B_Se 1